Новостной обзор

Главные события ближнего зарубежья: 28 марта 2024
0
Молдавия: главные новости к этому часу: 28 марта 2024
0
Денацификация Украины события дня: 28 марта 2024
21
Новости «Прибалтийских вымиратов»: 28 марта 2024
27
Россия: главные новости к этому часу: 28 марта 2024
28
США, Европа: главные новости к этому часу: 28 марта 2024
30
ИНОСМИ: Дневной обзор: 28 марта 2024
39

Лента новостей

17:08 28-03-2024
Глава киевского режима назначил нового руководителя Службы внешней разведки Украины
15:21 28-03-2024
Россия шпионит за Европой через трубопроводы
14:42 28-03-2024
В СВР подтвердили визит Сергея Нарышкина в Пхеньян
14:21 28-03-2024
Граждане Польши массово скупают жилье в Испании, опасаясь войны с РФ
12:40 28-03-2024
Задача для ФБР: коррупция с грязным топливом стала причиной крушения моста в США
12:25 28-03-2024
Зеленский спрогнозировал беби-бум на Украине после окончания войны
12:05 28-03-2024
В США отказались издавать большую книгу о Байдене из-за отсутствия интереса читателей
08:29 28-03-2024
Подоляк заявил о стагнации ВСУ по всей линии фронта
07:33 28-03-2024
США предложили выкупить для ВСУ весь флот вертолетов Ми-17 у Колумбии «за круглую сумму»
07:27 28-03-2024
Президент в разговоре с лётчиками цифрами объяснил, что Россия не собирается нападать на НАТО
20:55 27-03-2024
В кулуарах Белого дома все чаще говорят о грядущей нелегитимности Зеленского
18:20 27-03-2024
Экс-глава сербской разведки рассказал о сути угрозы Белграду со стороны Запада
18:04 27-03-2024
Макрон разгневал американцев заявлениями о введении войск на Украину
17:01 27-03-2024
В Армении назвали решенным вопрос о выводе российских пограничников из аэропорта Звартноц
16:56 27-03-2024
Украина начинает экспорт биогаза в ЕС
16:05 27-03-2024
Во Франции готовятся к реквизициям на нужды Минобороны
Все новости

Скаженному «андрию»

«Эта война была предопределена всей нашей жизнью, всей нашей официальной историей, лживой и плаксивой, как рассказы проституток, и всей нашей неофициальной историей, громкой и сумбурной, как предсмертные крики жертв инквизиции. Мы не хотели меняться, и поэтому она началась»

А. Цаплиенко

На Украине очередная «зрада». Поймали российского «шпиона», который в грязных носках пытался вывезти в Россию флешку с материалами об украинской боевой авиации.

 

 

К этой новости остается добавить лишь то, что все самолеты, стоящие на вооружении Украины, были разработаны и производились в России. Запчасти на них, для «отражения российской агрессии», контрабандным путем приходится покупать у той же России. Как и топливо, которым их заправляют.

Страшно не то, что вот такими «пэрэмогами» и кормят по большей части украинскую публику работники СБУ, вкупе с медийной обслугой украинского режима. Страшнее всего то, что люди, которые это делают, свято уверены в собственной правоте.

Ну, можно было бы списать раж, с которым они нагнетают квазипатриотическую истерию и выжигают мозг потребителям информации подобного рода, на профессиональное рвение и пресловутый журналистский цинизм.

Если бы у них хватало ума не выражать лично от своего имени эмоций и умозаключений по поводу происходящего.

Потому что именно тогда становится понятно, что с той стороны нам приходится иметь дело даже не с циничным, наглым и подлым врагом. А с сумасшедшими.

Настоящими буйно помешанными.

Которых, как и любых безумцев, бесполезно уговаривать, увещевать, взывать к их совести. Тех людей, которых мы даже близко знали под этими именами, вот с этими лицами, их больше нет.

В них подселились иные сущности, которые и вещают их устами, управляют их пальцами, стучащими по клавиатуре.

И вот по поводу задержания российского «шпыгуна» случилось уж очень показательное бредоизвержение. Именно того рода бреда сумасшедшего, после которого остается лишь сожалеть об участи существа, которое ты когда-то считал неплохим даже человеком.

Эту новость счел нужным эмоционально прокомментировать ведущий украинский журналист, освещающий военные темы, Андрей Цаплиенко.

Даже не прокомментировал, а выблевал на страницы Телеграмма обличительный пост, пропитанный высокомерной спесью и ненавистью к предателям Украины.

Так как Андрей Цаплиенко все-таки подписывается под подобными вещами своим именем, в отличие от тысяч безымянных коллег, несущих подобный бред в социальных сетях с фейковых аккаунтов, и так как этот боец информационного фронта является заметным лидером общественного мнения, вожаком стаи «истинных украинских патриотов», его блевотину считаю нужным воспроизвести. Для препарирования и анализа того, что же случилось с этими бывшими людьми, и что от них осталось, там, у них внутри.

«Мене дістало. За п'ять років я бачив не одну дюжину українців, які працюють на російську розвідку. Не за лінією фронту, в "ЛДНР", а тут, на контрольованій Україною территорії. Як сказав ще восени чотирнадцятого мій покійний товариш Олександр Хараберюш, "в них є одна спільна риса - вони якісь ущербні, з реалізацією в суспільстві в них не склалося". Але я зауважив, що спільне в них дещо інше: маючи українські паспорти в кишені, вони не сприймають Україну, як свою батьківщину. Від української мови їх, за рідким виключенням, корчить, як нечисть від екзорциста. Юридично - це їхня країна. Ментально вона для них чужа. Тому і не вважають вони себе зрадниками. І, головне, таких людей багато. Всі вони під час затримання каються в скоєному, але достатньо їм провести кілька днів в СІЗО та набути тюремного досвіду, як на обличчя у них знову повертається посмішка впевнености та легкого презирства. До вас. До слідчого. До людей в однострої. До країни, якій вони бажають якнайшвидше розвалитися на кілька частин. Я бачив таких людей десятки.»

 

Перевод

«Меня достало. За пять лет я видел не одну дюжину украинцев, работающих на российскую разведку. Не за линией фронта, в "ЛДНР", а здесь, на контролируемой Украиной территории. Как сказал еще осенью четырнадцатого мой покойный товарищ Александр Хараберюш, "у них есть одна общая черта - они какие-то ущербные, с реализацией в обществе у них не сложилось". Но я заметил, что общее у них кое-что другое: имея украинские паспорта в кармане, они не воспринимают Украину, как свою родину. От украинского языка их, за редким исключением, корежит, как нечисть от экзорциста. Юридически - это их страна. Ментально она для них чужая. Поэтому и не считают они себя предателями. И, главное, таких людей много. Все они во время задержания каются в содеянном, но достаточно им провести несколько дней в СИЗО и приобрести тюремный опыт, как на лицо у них снова возвращается улыбка уверенности и легкого презрения. К вам. К следователю. К людям в униформе. В страну, которой они желают как можно быстрее развалиться на несколько частей. Я видел таких людей десятки»

Как видим, больше всего достало Андрея Цаплиенко то, что живущие и воюющие в ЛДНР, и те, кто выступает в этой войне против украинского режима имени С. Бандеры, не воспринимают Украину, как свою «батькивщину». И при этом не считают себя её «зрадныками».

Эти слова о «предательстве», которым воюющие с той стороны нас «сепаратистов» попрекают, мне приходилось встречать в свой адрес в Интернете в бессчетном множестве от безликих и безымянных троллей.

И это очень хорошо, что в этот раз они подписаны автором, которого можно спросить:

«Андрию, вы це серйозно?! Головою не былысь?»

И хочется мне от себя лично напомнить Андрею Цаплиенко кое-что, что ему удалось каким-то дивным способом вытравить из собственной памяти. Из тех самых времен, когда в его мозги попало слово «Родина», или, если хотите, «Батькивщина». Которое, напоминаю «заслуженному журналисту», писать при подобном патриотическом пафосе нужно все-таки с большой буквы.

А напомнить я ему хотел бы 1975 год. В этот славный год, я, будущий «зраднык Украйины», родился в стране под названием Союз Советских Социалистических Республик. В той же самой стране, в которой уже жил седьмой год простой советский мальчик Андрей Цаплиенко. В этом году Андрей Цаплиенко пошел в школу славном русском городе Харькове, где советская, наша с ним общая, страна вручила ему бесплатно букварь, из которого он и узнал о существовании понятия «Родина», которая по-украински будет «Батькивщина».

А еще, к примеру, Филипп Орлик в своих знаменитых «Договорах и постановлениях», провозглашенных «первой украинской конституцией», называл её «отчизна наша Малая Россия». Не знаю, корчило ли Орлика от «украйинськойи мовы», в которой слова «отчизна» совсем нет, но документ он написал на русском языке, от имени «народу малороссийского».

А через три года, когда я учился разговаривать, Андрея Цаплиенко уже принимали в пионеры. Где, кстати, интересно, это происходило? Не на самой ли большой в мире площади Ленина перед знаменитым памятником Ленину в Харькове?

Интересно, что бы ответил искрящийся от счастья после повязывания пионерского галстука пионер Цаплиенко на вопрос: «а что ты, Андрей, думаешь о Степане Бандере и бандеровцах?»

Интересно было бы спросить перед тем же самым памятником комсомольца Цаплиенко.

При поступлении в Харьковский институт искусств в 1985 году у комсомольца Цаплиенко наверняка были очень правильные ответы на вопросы о роли коммунистической партии в борьбе за счастье украинского народа, об истории первой столицы социалистической Украины, города Харькова, о нерушимом братстве украинского и русского народов, о славном сыне украинского народа Богдане Хмельницком.

И скорее всего, он даже искренне любил нашу общую с ним Родину, СССР, которой в 1987 году давал торжественную присягу.

И мог ли себе представить пионер, комсомолец, советский солдат Андрей Цаплиенко, что через 25 лет бандеровцев, которые снесут памятники и Ленину, и Ватутину,в его родном Харькове, он будет считать «патриотами», а тех, кто выйдет их защищать, «зрадныками»?

И кто из нас, с позиции этих воспоминаний, и данной Андреем Цаплиенко нашей общей Родине присяги, даже не «зраднык», а бешенное животное?

Так уж сложилось, худшего оскорбления для меня лично в детстве не было, чем, если отец называл меня в сердцах «андрием».

В той Украине, в которой довелось родиться и вырасти мне, «андриев», предающих русское товарищество, и продающих Отчизну свою ляхам и жидам, казнили собственными руками отцы.

И заповедано было в веках то же жителям земли малороссийской. Книгу «Тарас Бульба», которой на русском языке обессмертил себя великий, и украинский, и русский писатель Гоголь, мы все еще украинскими советскими школьниками читали. И Цаплиенко её тоже читал. Когда был еще Андреем, а не «Андрием».

Гоголь тоже «зраднык»? А, «Андрию»?

Не в тебя ли целится из глубины веков «батька Тарас»?!

Не в журналиста, который работал на русскоязычном и далеко не самом «бандеровском» телеканале «Интер»? Не в того, кто снимал фильм о нападении боевиков на российский город Беслан? Не в автора фильма из проекта «Великие украинцы», о Богдане Хмельницком? О том, кто вошел в историю нашей, общей-таки, Отчизны со словами: «Я пришел освободить народ русский!»

Так кто кого предал?

Мы, «сепары», восставшие против бандеровцев за единство с русским народом? Или все-таки «андрии» помешались, и предали самих себя и все то, что писали, что снимали, что говорили, и во что верили всю предыдущую жизнь до того момента, как пришлось выбирать: на плаху вместе с Остапом, или под блестящий ляшский панцирь за Андрием?

 

«Щобільше я знімаю подібні історії, тим сильніше мене охоплює відчуття, що таких, як він - в Україні критично багато. Ми живемо серед племені манкуртів, яких марно виховувати історією про тридцять срібняків. Бо вони поклоняються ідолові, який платить. Їх настільки багато, що майбутнє України одного дня може розчинитися в них. "Що ж, це закономірний процес", - зітхнуть нащадки, читаючи майбутні історичні книжки. Іншою мовою»

Перевод:

Более того я снимаю подобные истории, тем сильнее меня охватывает ощущение, что таких, как он - в Украине критически много. Мы живем среди племени манкуртов, которых бесполезно воспитывать историей про тридцать сребреников. Ибо они поклоняются идолу, который платит. Их настолько много, что будущее Украины однажды может раствориться в них. "Что же, это закономерный процесс", - вздохнут потомки, читая будущие исторические книги. На другом языке

 

Нас действительно много, Андрей Цаплиенко. Только «манкурты» не мы, а именно ты и такие как ты, предавшие всех и вся.

Мы «Остапы», а ты «Андрий»! Из местной и очень старой истории.

Это какая «мова» для тебя вдруг оказалась чужой, харьковский мальчик Андрей Цаплиенко?

Та, которая вывела украинцев в Космос и сделала из твоего родного города крупнейший и один из наиболее развитых центров мировой промышленности?

Та, с которой наши отцы и деды выгребли твоих предков из польских свинарников? Та, на которой русский царь Алексей Михайлович написал указ об основании Харьковской крепости?

Какой скотиной, действительно, надо быть, чтобы родиться там, где разрешил поселиться беженцам от предыдущей Руины русский царь, и объявить русский народ в этом месте оккупантами, а язык его «чужим»!

И уж кому-кому, но не высокооплачиваемой телевизионной киевской бляди, Андрию Цаплиенко, попрекать людей, вставших за своё русское имя, русскую веру, русское товарищество, «тридцатью сребрениками». И, конечно не тех, кто, рискуя свободой и жизнью, приближает освобождение Малороссии от жидобандеровского ига, имеет он право попрекать, ничем за свою позицию не рискуя и ничем свой деланный и смешной «патриотизм» не оплатив. Пока.

Это не мы пришли на Украину, чтобы свысока презирать её мову и собирателей навоза, на ней изъясняющихся. Это государство Украина образовалось на земле, на которой наши отцы и деды построили по приказу русских царей промышленные города и казачьи станицы.

Если бы души «андриев» не были дотла выжжены предательством, а мозги не были отравлены безумием, то был бы смысл напоминать о правах, которые гарантировались всем народам УССР, в том числе и русскому, и Конституцией, и «Декларацией о суверенитете Украины», об обращениях к русскоязычным соотечественникам от первого президента Украины Кравчука с обещаниями сохранения прав русских людей, проживающих на Украине.

Но смысла напоминать нет. Бесполезно напоминать и рассказывать об этом всем человеку, родившемуся и выросшему в русскоязычном и русском городе Харькове и еще недавно выбравшему героем своего фильма, среди множества великих украинцев, именно фигуру Богдана Хмельницкого.

Не стань Андрей Цаплиенко «Андрием», он сам бы мог кого угодно на эти темы часами «лечить». И причины войны между живущими на украинской земле испокон веков «Андриями» и «Остапами» прекрасно понимает. Именно поэтому его слова, собственные слова Андрея Цаплиенко, вынесены в эпиграф.

И бесит его больше всего, что те, кто не продался жидобандеровцам, не захотели меняться, а остались собой. И понимает он сам, что Украину мы любим не меньше его. Вот только любим ту Украину, которая изначальная Русь, с «матерью городов русских», которая Малая Россия с батькой Хмелем и навеки с Россией, ту, что была самой развитой, богатой, сытой и цветущей республикой СССР.

И не язык мы украинский презираем, а моральных уродов, которые сделали этот язык символом своего предательства и безумия. Тех, кто превратил цветущую Родину нашу в смрадные кровавые руины, водрузив на развалинах космической державы бандеровский флаг, и объявив защитников памятников своим отцам – оккупантами.

От вас, от нечисти, корчит нас, а не от языка.

Здесь, намедни, еще одно бешенное животное прорвало на блевотину, относительно того, что не знают де украинские дети творчество Пантелеймона Кулиша. Так ты уж, «Андрию», и сам вникни, и «ницiй» рогулихе Ницой при случае передай его слова:

«Чим я живу й дишу те байдуже Тобі, яко патріотці українській, моє он патріотство починається з Олега й Святослава, захоплює кляземщину й московщину з новгородчиною, вибивається з-під монгольського ярма, помагає нам вибитись із-під єзуїтської Польщі, опановує вкупі з царською раттю "пучину крови нашої" Крим, визволяє нас із-під ляхо-татарського виродка – козацтва, і достойного чада його – гайдамацтва, а ввійшовши, при світлі царських шкіл, в океан всьогосвітньої науки, поновлює бояновську старорущину на звалищах кобзарських дум і живого слова народнього. Тимчасом ся старорущина породила вже "нове в народ їх слово", слово пушкінське, і воно дало нам силу знятись вище простолюдної пісні і повісти. Не вгасала пушкінська новорущина нашого староруського, бояновського духу, а воскресила його. По своїй руській природі вона нам не ворожа, – не те вона, що польщизна: бо й її зродили наші ж таки староруські розуми, ті, що, втерявши "матір всіх руських городів", зібрали докупи яку змогли руську землю під її чада.»

Перевод:

Чем я живу и дышу то безразлично Тебе, как патриотке украинской, мой патриотизм начинается с Олега и Святослава, захватывает кляземщину и московщину с новгородчиною, выбивается из-под монгольского ига, помогает нам выбиться из-под иезуитской Польши, овладевает вместе с царской раттю "пучину крови нашей" Крым, освобождает нас из-под ляхо-татарского урода – казачества, и достойного чада его – гайдамацтва, а войдя, при свете царских школ, в океан всемирной науки, возобновляет бояновську старорусчину на свалках кобзарских дум и живого слова народного. Между тем эта старорусчина породила уже "новое в народ их слово", пушкинское слово, и оно дало нам силуподняться выше простолюдинской песни и повести. Не гасила пушкинская новорусчина нашего старорусского, бояновского духа, а воскресила его. По своей русской природе она нам не враждебна, – не то она, что польщизна: потому и породили её наши же древнерусские умы, те, что, потеряв "мать всех русских городов", собрали воедино которую смогли русскую землю под ее чада.

Юрий Барбашов для «Казачьего вестника»

6-04-2016, 02:54
Украинец пытался вывезти 100 кг радиоактивного металла из Чернобыля
8-01-2017, 13:30
#1000днейВОПРЕКИ
31-03-2016, 12:18
ФСБ сообщила о задержании украинского шпиона, подготовленного ЦРУ

Добавьте комментарий

  • Смайлы и люди
    Животные и природа
    Еда и напитки
    Активность
    Путешествия и места
    Предметы
    Символы
    Флаги
Войти через
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Наверх