Главный режиссёр театра Анатолий Левченко решил «планомерно и последовательно украинизировать мариупольские театральные постановки». Такую задачу он поставил перед театральной труппой.
Сегодня пять из девяти постановок – «Гайдамаки», «Сойчине крило», «Коза-дереза», «Мокошева колисанка» и «Незгiдний та нескорений» – идут на украинском языке.
Киевский критик Эльвира Загурская по поводу украинизации театра заявила: «Эти премьеры нужны мариупольцам, даже если последние этого не знают и более того – если отрицают». Вот только «несвідомих» мариупольцев насильно в театр не затащишь.
Некая Евдокия Тихонова рассказывает, что спектакль «Мокошева колисанка» ("Мокошева колыбельная") поставлен по ее собственному сценарию, «для чего пришлось переработать массу этнографических источников, собрать древние языческие ритуалы, обряды, обычаи. … Я считаю, что философия язычества гораздо глубже, чем христианство, транслирует нашу национальную идею – стремление к свободе». Православную веру любым способом пытаются искоренить на Украине, в том числе «философией язычества».
Конфуз случился буквально через два дня, после появления хвалебной статьи об украинизации театра. На сайте управления культуры и туризма Мариупольского городского совета появилось объявление о приеме на работу в театр, открыт десяток вакансий.
Театру требуется режиссёр-постановщик, ведущий мастер сцены, артисты драмы и балета. По всей вероятности, труппу будут набирать из карателей «Азова» либо наловят на Галичине.