Страны Балтии обладают рядом общих черт, среди которых география и приверженность Европейскому Союзу и НАТО. Но по мере того, как эти западные институты оказываются под растущим давлением, Эстония, Латвия и Литва начинают проводить более независимые национальные интересы.
Возможно, самое серьезное расхождение между ними наблюдается в том, как они смотрят на окружающих соседей. В плане того, как они относятся друг к другу, страны Балтии во многом показывают себя скорее соперниками, нежели партнерами или склонными к сотрудничеству.
АНАЛИЗ
Страны Балтии - Эстония, Латвия и Литва - известны своим стратегическим местоположением на Северо-Европейской равнине и являются самыми западноориентированными странами бывшего Советского Союза. Их членство в Европейском Союзе и НАТО и приверженность ценностям этих организаций также делают Балтийский регион важным поясом на пути российской силы и влияния на ее бывшей советской периферии.
Однако эти три страны далеко не однородны и не единообразны. Имеется множество сходных черт, которые формируют общую идентичность региона, например география, а также общая идентичность в широком геополитическом смысле; Эстония, Латвия и Литва привержены своей ориентации на Европейский Союз и НАТО и разделяют скептицизм и опасения по поводу России. Но если изучить эти страны более глубоко, то возникают четкие различия, которые будут формировать будущую геополитическую траекторию на Балтике в то время, как Европейский Союз и НАТО сталкиваются с растущим давлением.
Эстония гораздо больше похожа культурно и исторически на своих северных соседей - Финляндию и Швецию, чем на Латвию или Литву. Это скандинавское влияние представляет собой нечто, что было переведено в политическую и экономическую сферы. Это можно наблюдать в доминирующем присутствии Швеции в эстонском банковском секторе и в крепких торговых отношениях Эстонии с Финляндией. Эстония - единственная страна Балтии, входящая в зону евро, и она сравнительно хорошо пережила экономический кризис. Экспорт подскочил и экономика страны вновь растет, хотя безработица, особенно среди молодежи, по-прежнему довольно высока, и страна вполне серьезно приняла меры жесткой экономии.
В смысле ее отношений с Россией, Эстония, с одной стороны, не является настолько вовлеченной в них, как две другие страны Балтии, а с другой, не демонстрирует такой конфронтации, как Литва и Латвия. Хотя в стране и имеется значительное русское меньшинство, это меньшинство не столь влиятельно в бизнесе или политике, как немалое русское меньшинство в Латвии.
С экономической точки зрения, Эстония относительно прозрачна, что объясняет и ее участие в еврозоне, и отсутствие крупных коммерческих сделок с Россией. В условиях ощутимого внутреннего производства энергии, как за счет нефтяных сланцев, так и за счет возобновляемых источников энергии, Эстония также не так зависит от России в плане энергетики, как две другие прибалтийские страны, хотя она все равно получает значительную долю своего природного газа из России, что остается важным фактором в энергетической сфере.
Латвия и не настолько скандинавиизирована, как Эстония, и не столь самостоятельна исторически, как Литва. Более того, в отличие от Эстонии, Латвия не входит в зону евро, и не имеет такой же активной внешней политики. Вместо этого Латвия пытается использовать в качестве рычага влияния свое центральное расположение в регионе в тех же энергетических проектах, которыми занимается Литва, а также демонстрирует наибольшую открытость для сотрудничества с кем бы то ни было, включая Россию.
Российское присутствие и влияние в Латвии обращает на себя внимание, особенно если сравнить ситуацию в этой стране с двумя другими странами Балтии. В Латвии имеются мощные олигархические интересы, которые весьма склонны к сотрудничеству с Россией в плане деловых отношений и договоренностей. Но российское влияние по-прежнему сравнительно ограничено; например, ведущая партия российского меньшинства в Латвии, «Центр согласия», была исключена из состава правительства на последних выборах несмотря на то, что набрала большинство голосов.
Даже если «Центр согласия» будет включен в будущие итерации правительства, ему придется зависеть от других правых и европейски-ориентированных партий в плане поддержки.
Но Латвия весьма полезна для России, так как часто служит в качестве помехи для общебалтийских или западноориентированных проектов Евросоюза, таких как ныне провалившийся проект Rail Baltica.
Литва во многом больше ориентирована на Центральную и Восточную Европу, чем на остальной Балтийский регион. В основном это происходит из-за роли, которую страна играла в период с XIV по XVIII век, когда она была одним из крупнейших государств Европы (сначала как Великое Княжество Литовское, а потом в рамках Речи Посполитой - федерации Королевства Польского и Великого Княжества Литовского), и простиралась в период своего расцвета от Балтики до Черного моря.
Что касается России, то Литва всегда была самой активной и самой напористой из стран Балтии, выступая против России и в царский период, и в советскую, и в постсоветскую эпоху. У нее также очень амбициозная внешняя политика в том, что касается Белоруссии и Украины, которых она пытается привести ближе к Европейскому Союзу и отвести подальше от России.
Но у Литвы очень сложные отношения с еще одной крупной страной центральноевропейского региона - Польшей. Корни этих проблем уходят далеко в глубину веков, когда исторический альянс двух стран превратился в соперничество и долгое время вызывал политическую и культурную напряженность. Во многом эта напряженность проистекает от польского меньшинства в Литве, и она похожа на ту, что продуцируют русские этнические меньшинства в Эстонии и Латвии.
Литва также весьма напориста на энергетическом фронте. Это единственная страна Балтии на данный момент, которая приняла и реализовала европейский энергетический пакет, и в соответствии с ним быстро подала в суд на Газпром. С закрытием Игналинской АЭС и соответствующим увеличением степени зависимости от России в энергетическом плане, Литва пытается заработать себе имя, став средоточием энергетических проектов (как атомных, так и проектов в области сжиженного природного газа) и продвигая идею энергетической диверсификации.
Самое большое расхождение, проистекающее из этих национальных различий, проявляется в том, как эти три балтийские страны воспринимают окружающий регион. Эстония сначала смотрит на скандинавские страны, типа Швеции и Финляндии, в то время как Литва концентрируется на своих соседях в континентальной Европе, таких как Польша, Белоруссия и, в меньшей степени, Украина. Взгляд же Латвии близок к эстонскому, но Латвии приходится гораздо больше учитывать российский фактор, из-за большего присутствия в стране русскоязычного населения и нехватки явных стратегических вариантов.
В плане того, как они рассматривают друг друга, страны Балтии во многом больше соперничают между собой, чем сотрудничают. Все они - отдельные государства с различными культурами и разной историей. Большинство людей в Эстонии не говорит по-латышски и наоборот, а Литва по-прежнему рассматривает себя как важного игрока в Центральной и Восточной Европе. У них также разные политические и экономические интересы, которые заставляют их конкурировать за финансирование со стороны Евросоюза и признание НАТО, и стараться каким-то образом выделиться.
Из-за этого общебалтийские проекты, такие как Rail Baltica или строительство завода по переработке СПГ, чаще всего оборачиваются постоянными пререканиями и длительными задержками. Однако если они сталкиваются с угрозой своей национальной безопасности или стратегическим интересам, три страны откладывают в сторону свои различия и расхождения, а кроме того, они едины в своей ориентации на Запад.
Но из-за того, что сейчас риску подвергается сама основа Евросоюза и НАТО, в случае с первым - из-за финансового кризиса в Европе, в случае со вторым - из-за растущих расхождений в плане интересов стран-участниц, - может возникнуть ряд интересных вопросов. Страны Балтии громогласно озвучили свою поддержку обоих этих западных институтов.
Однако если европейский финансовый кризис продолжит разрастаться, и если интересы стран НАТО продолжат все больше и больше расходиться, вероятным исходом может стать сотрудничество в региональных подргуппах, а не в рамках Европейского Союза в целом - и при таком варианте развития событий страны Балтии могут сыграть ведущую роль.
Литва изначально была самостоятельным государством с собственными правителями. Так было до того момента, пока Литва не заключила союз с Речью Посполитой.
Латвия собственной государственности не имела. До недавнего времени эта территория находилась в составе различных государств Европы: Польши (Речи Посполитой), Пруссии (Германии), Дании, Швеции, России. Латвийская культура в основном заимствована у этих стран.
Литовский и латвийский языки входят в Балтийскую группу. Однако они достаточно отличаются друг от друга, примерно как белорусский и русский.
В Латвии много русскоязычных жителей, в Литве больше коренного населения.
Многие думают, что Прибалтика — это три похожие друг на друга европейские страны, которые долгое время находились в сфере российского влияния, после революции объявили о своей независимости, в 1940 году были присоединены к СССР (что внутри этих стран принято называть «советской оккупацией»), а при распаде Союза первыми объявили о своей независимости и взяли решительный курс на евроинтеграцию, приведший к тому, что 20 с небольшим лет спустя эти страны стали частью Евросоюза, вошли в Шенгенскую зону и НАТО, упразднили внутренние границы и отказались от национальной валюты в пользу евро.
Впрочем, этим (и ещё, конечно, географическим расположением) фундаментальные сходства между прибалтийскими странами ограничиваются. При ближайшем рассмотрении оказывается, что исторически и культурно три страны похожи друг на друга не больше, чем на ту же Белоруссию или любые другие части Восточной Европы. Латвийский и литовский языки родственны (и больше ни на один язык не похожи), а вот эстонский близок разве что к финскому и не имеет ни малейшего отношения к двум другим.
В Эстонии распространено лютеранство и в меньшей степени православие, Литва — страна сугубо католическая, а в Латвии встречаются все три религии. В Эстонии и особенно в Латвии до XX века даже близко не было никакого национального государства, а Литва в Средние века являлась самостоятельной политической силой и оставила зримый след на территории современных Белоруссии и Украины — например, храмы в стиле виленского барокко, которые внутри Литвы встречаются даже реже, чем за её пределами.
Природа Прибалтики не сводится к стереотипу про «сосны на морском берегу». Хороший песчаный пляж действительно тянется здесь на сотни километров, и его хватает всем желающим, однако в той же Эстонии вы увидите высокие обрывы, каменистые берега с зарослями шиповника и даже можжевельника — местами это почти тундра. В глубине материка пейзаж тоже бывает самый разный.
Суровая эстонская природа с глухими, сильно заболоченными лесами напоминает русский Север, на востоке Латвии много озёр, встречаются красивые речные долины и даже песчаниковые скалы. Природа Литвы наиболее похожа на среднерусскую. В состав Эстонии кроме материковой части входят острова Моондзунского архипелага и ещё десятки, если не сотни мелких островов, разбросанных вдоль всего побережья. Латвии с Литвой островов не досталось, зато Литва делит с Россией редкий природный памятник — многокилометровую Куршскую косу.