День празднования того, чего нет

День празднования того, чего нет


Отмечаемый 28-го июня на Украине День Конституции можно без сомнения назвать самым странным «праздником» на территории уничтоженного государства.

Во-первых, сама украинская Конституция менялась много раз, и какой именно вариант предлагается праздновать жителям Украины, и почему в этот день, непонятно.

Во-вторых, никакая Конституция Украины на сегодня не действует. Полномочия судей Конституционного суда истекли. Верховная Рада принимает законы, прямо противоречащие основному закону страны, и воспрепятствовать этому процессу никто не может. Нарушены права русского населения Украины, как и всех национальных меньшинств. Уничтожена свобода слова и прессы.  Оказывается систематическое давление на суды. В общем и целом, на сегодня ни одно из основополагающих прав, гарантированных Конституцией, не защищается и попирается именно режимом, действующим под видом украинского  государства.

В третьих, нынешний украинский режим совершенно очевидно захватил власть в результате антиконституционного переворота, что привело к разрушению страны и Гражданской войне.

В четвертых, украинская армия принимает участие в войне против собственного населения. И это противоречит Конституции, прямым и непосредственным образом нарушает основополагающие права граждан и более того, даёт им право на самооборону, в соответствии с той самой Конституцией Украины. После прямого насильственного посягательства на права населения Украины со стороны участников Майдана, свержения президента, вооружённого захвата ВР, насилия над депутатами, изменения Конституции, принятия антиконституционных законов, любые ответные действия граждан по защите своих прав и своей жизни, по той же Конституции, обоснованы.

И в пятых, до сих пор праздник Конституции, наряду с Днём Независимости, был одним из праздников утверждения украинской государственности. Эта  государственность возникла в результате оккупации немецкими и австро-венгерскими войсками Юго-Западной части Российской Империи только в марте 1918-го года. Сразу после вхождения оккупационных войск на территорию будущей Украины Центральная Рада, пригласившая оккупантов, была ими же и разогнана. Как сейчас, во время Гражданской войны, уничтожившей Украину, так и тогда, во время Гражданской войны, в результате которой она и появилась на свет, было совсем не до конституций и прав граждан.

Поэтому, в целях искусственного «удревнения» украинской государственности из пыльных исторических архивов были извлечены  «статьи Пылыпа Орлыка».

После разгрома шведских войск российской армией под Полтавой в 1709-м году, бегства и смерти гетмана Мазепы в Османскую Империю, во главе кучки мятежных казаков стал писарь казацкого войска Филипп Орлик. Им были написаны "Договоры и постановления прав и вольностей войсковых", которые декларировали некие права казацкой старшины и населения Малой России при переходе их в подданство шведской короне.

Эти статьи традиционно называются «первой украинской конституцией»,  и даже «первой европейской конституцией», что не соответствует исторической действительности. Несмотря на это, «Пылыпом Орлыком» украинским детям со школьных лет забивают голову.
Однако сами эти статьи подаются только в изложении и в переводе на украинский язык.
Почему в переводе?

Потому что текст этих статей был написан Филиппом Орликом на том единственном варианте русского языка, который бытовал в то время на просторах Российской Империи.

Сам неудачливый гетман Орлик написал в заглавном листе своих «статей», что зовут его Филиппом, а не «Пылыпом». Впрочем,  украинским историкам и прочим деятелям, упоминающим этот документ, это не мешает коверкать имя автора.

Далее в «статьях» Орлика идёт речь о «народе малороссийском и казаках», для которых собственно и описываются всевозможные вольности под покровительством шведского короля. Но ведь современное население Украины ни к казакам, ни к народу малороссийскому отношения не имеют.  Запорожских казаков, о которых идёт речь в документе,  Екатерина Великая переселила на Кубань, где до сих пор проживают их потомки.

Названия же «Народ Малороссийский», отчизна Малороссийская, сыны Малороссийские население Украины считает для себя унизительными и оскорбительными. Если раньше за то, что в нём присутствует приставка «мало», то теперь за то, что в нём упоминается Россия. И в этом ещё одна неприятность для современных творцов вымышленной истории Украины. В тексте территория, на которой собирается править казацкая старшина по данным «договорам», называется «Малой Россией» и «отчизной».

День празднования того, чего нетДень празднования того, чего нет


Ценность этого документа как раз в том, что он является бесспорным доказательством: никакого отдельного от русского украинского языка, никакого украинского народа во времена Филиппа Орлика не существовало.
Если упоминается «Малая Россия», то значит, была и Великая Россия, а никакая не «Московия», как пытаются утверждать украинские историки. А ведь документ написан ещё до провозглашения Российской Империи.

"Договоры и постановления прав и вольностей войсковых"  Филиппа Орлика могут быть прочитаны любым человеком знающим русский язык, а значит и никакой «русификации» населения Украины не было. Невозможно «русифициовать» населения, которое само себя называет «малороссийским», то есть «исконно русским», и «отчизну» свою, а отнюдь не «батькивщину»,  называет Малой Россией на русском же языке.
Даже не смотря на тот факт, что Орлик был предателем и прошведским сепаратистом, он был русским предателем. И присоединившиеся к нему казаки тоже были русскими.

День празднования того, чего нетДень празднования того, чего нет


А написаны «Договоры» по-русски по той простой причине, что в отличие от Богдана Хмельницкого, закончившего католический колледж во Львове, Орлик был выпускником первого учебного заведения, в котором преподавание велось на русском языке – Киево-Могилянской Академии.
Однокашник Орлика – Феофан Прокопович, выпускник той же Академии, в противоположность идеям малороссийского сепаратизма выдвинул идею преобразования Московского царства в Российскую Империю. Прокопович также оставил после себя много панегириков российскому самодержавию и российскому государству, на русском языке,  которые и доныне всякий русский может прочитать.

Так что «День Конституции» для нынешней Украины это тотальный праздник обличения и нынешней украинской власти, и самой украинской государственности, и «украинской нации». День празднования того, чего нет, и никогда не было.
 
 Юрий Барбашов для ВосходИнфо

Вернуться назад